Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Persisk världspop från Östersund får pris

/
  • Det politiska budskapet finns alltid där någonstans i Abjeezs pop. Safoura och Melody Safavi kom till Sverige från Iran för många år sedan. Deras nya hem blev i Krokom.
Foto: Pressbild
  • Att spela in en skiva när medlemmarna är spridda över hela världen är inte det lättaste, men det går med hjälp av datorer och inspelningsprogram.foto: joakim rolandsson

I morgon går två systrar på röda mattan i London. Melody och Safoura i Abjeez kompromissar gärna. Utom när det gäller låttexter.
– Vi ville ha ett band som de iranska ungdomarna kunde känna var deras eget, säger Safoura Safavi.

Annons
Ett band med rötterna i Östersund som spelar persisk musik, med medlemmar i både Haparanda och Washington DC; ja, Abjeez gör verkligen skäl för att kalla sin musik världspop. Efter stora framgångar i både öst och väst med sin första fullängdare, har gruppen nu vunnit priset "best world pop 2008", som kommer att delas ut i London i slutet av månaden. – Det är ett pris som delas ut av en persisk kulturorganisation för att berika och uppmuntra persisk kultur. Det känns verkligen jätteroligt för oss, säger sångaren och gitarristen Safoura Safavi när vi möts i bandets lilla, men väl ombonade lokal i gamla tingshuset. Att det lilla rummet är fullt med stolar, förklara hon med att hela sextetten ibland trycker ihop sig där när de jobbar. Idén om ett band med ena foten i persisk musik, och den andra populärmusik, skapades då Safouras syster Melody, skrev en sångtext på sitt modersmål. När systrarna framförde sången fick de bra respons, och blev då inspirerade till att starta Abjeez, som betyder just systrar, på persiska. – Det persiska musikklimatet är strängt reglerat av iranska myndigheter. Vi ville ha ett band som de iranska ungdomarna kunde känna var deras eget, med musik på våra villkor. Det är därför vi inte har kompromissat med de persiska sångtexterna, förklarar Safoura Safavi. Den politiska baktanken finns alltid där någonstans i Abjeezs rytmiska pophybrid, och kommer att återfinnas även i den kommande skivan, som släpps någon gång under 2009. – Mycket kommer att kännas igen för den som hört vårt första album. Vi har kvar det ärliga och humoristiska uttrycket i texterna, och den energifyllda blandningen av reggae, funk och latin. Skillnaden är att denna skiva kommer att vara fyrspråkig; det blir engelska, svenska, spanska, och såklart persiska berättar Safoura Safavi. Men att spela in en helgjuten skiva är inte det lättaste med medlemmar på alla möjliga längd- och breddgrader, inte minst för Melody Safavi, som bor i USA. Den saken sköter bandet med hjälp av datorer, och inspelningsprogram, med vilka de enkelt kan dela med sig av tankar och idéer, trots det geografiska avståndet. – Och sedan träffas vi då och då och jobbar tillsammans, under korta men väldigt produktiva perioder. Men det krävs verkligen att alla offrar tid och pengar för att det ska gå ihop, berättar Safoura medan hon förbereder studion inför en inspelning. Det fixas och donas med datorer och sladdar, och ganska snart sitter Safoura bakom mikrofonen, och sjunger till ett komp i reggaesnitt, på ett språk jag inte förstår. Jag hade tänkt fråga Safoura vilken typ av musik Abjeez spelar, men förstår nu att det är lika svårt som onödigt att placera gruppen i ett fack. Abjeez musik är energifull, ärlig och genuin, och det bör väl räcka för de flesta. J Det persiska musikklimatet är strängt reglerat av iranska myndigheter. Vi ville ha ett band som de iranska ungdomarna kunde känna var deras eget, med musik på våra villkor. Det är därför vi inte har kompromissat med de persiska sångtexterna. Safoura Safavi

Mer läsning

Annons