Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig samt för att säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska. ⇒ Läs mer om cookies

Författarkväll gånger tre i Kaxås kapell

Nästa vecka drar kulturkvällarna i Kaxås igång igen i kapellet. Först handlar det om Kina och Offerdal.

Annons

För tre år sedan köpte bildkonstnären Janeric Johansson och hans fru Eva Johansson Kaxås kapell och startade "kulturföreningen Betania. Paret bor vanligtvis i Malmö men har sedan lång tid tillbaka tillbringat somrarna i Jämtland. Kapellet har de, sedan det rustades upp, fyllt med kultur av olika slag, bland annat musik, konst- och fotoutställningar. I år blir det författarkväll tre onsdagar i rad med start den 25 juli.

Samtliga författare har koppling till Offerdal och först ut är Janeric Johansson själv som kommer att berätta om Hulda Wiklund från Trången som i slutskedet av första världskriget tog sig till Kina och Mongoliet och byggde upp ett arbete där. Hon återkom först 1946.

Han föreläser också under rubriken "Svenskarna som förändrade den kinesiska historien".

– Det handlar om de svenskar som för 100 år sedan hittade den kinesiska kulturens vagga. Tidigare trodde ingen att det hade funnits någon stenålder i Kina, men svenskarna bevisade att det visst hade det. En spännande historia som är totalt okänd i Sverige men som alla skolbarn i Kina får lära sig om i skolan, säger Janeric Johansson, som har ställt ut över hela världen. Han långpendlar till Kina där han också har en ateljé.

2 juli får besökarna möta författaren Elin Olofsson som ligger stadigt på topplistorna med sin roman "Då tänker jag på Sigrid". I augusti släpps hennes andra bok "Till flickorna i sjön".

En vecka senare, 9 juli, tar mathantverkaren Kersti Jonsson och filmaren Anders Gustafsson plats i kapellet.

– Man kan säga att jag och Anders har ett offentligt samtal om bröd, kloster, Italien och Kaxås, säger Kersti, som har översatt "Gårdagens bröd" från italienska till svenska. I boken delar munken och klostergrundaren Enzo Bianchi med sig av sina tankar om ålderdomen, långsam matlagning och om livet förr och nu i en by i Piemonte i norra Italien.

– Jag ska läsa lite ur "Gårdagens bröd" och berätta om varför jag översatt den. Boken handlar inte bara om bröd, utan lika mycket om livsvisdom och tacksamhet till livet och människan, säger Kersti Jonsson.